giovedì 8 dicembre 2016

L'ALTRO NATALE another Christmas 別のクリスマス

 MILANO QUARTO OGGIARO
STAZIONE BOVISA

il sentiero dei mafiosi 





Nel periodo natalizio tutti i centri commerciali sembrano uguali: vita, movimento, apparente felicità, proprio come l' 8 gallery di Torino nelle prime 2 foto assomiglia al suo  interno al centro commerciale che esiste appena usciti dalla stazione di Quarto Oggiaro  a Milano. Questa patina sociale si scioglie immediatamente quando usciamo sul piazzale antistante alla stazione per cominciare il nostro cammino di circa 4 chilometri verso la stazione Bovisa.Il "sentiero dei mafiosi" attraverso le vie note per cronaca nera , omicidi, spaccio,taglieggiamenti di ogni genere : via Lopez,via Pascarella,via Bovisasca.Nel piazzale gruppi di pusher multicolori (dagli abiti ai capelli) cominciano a scrutare i potenziali clienti, i ragazzini se vedono che sei incerto sul percorso da prendere, si offrono come guide anche per portarti al covo, dove risiedono i maggiori boss mafiosi del quartiere , come se ormai fossero un attrazione turistica.Quello che si percepisce maggiormente è la paura della gente comune: l'incredibile ritardo di comunicazione che hanno anche su semplici informazioni stradali,arriva anche a 15-20 secondi.Questo vale per anziani, coppie giovani che escono dai casermoni, stranieri occasionali.I meno occasionali di tutti sono sempre i cinesi che di fronte alle pizzerie, dove si sono consumate sanguinose vendette, gestiscono un bar tabacchi in apparente tranquillità. Dall'altra parte della città invece ci sono i mercati di Natale e le fiere dell'artigianato all' Expo,due mondi all'opposto, quasi inconsapevoli dell'esistenza dell'uno e dell' altro.

During the Christmas season all the shopping malls look the same: life, movement, apparent happiness, just like the '8 Turin gallery in the first two photos look like inside the mall that exists just emerged from the Fourth station Oggiaro in Milan. This social patina melts immediately when we go out on the square in front of the station to begin our journey of about 4 km to the station Bovisa.Il "mafia" trail through the streets known for crime, murders, drug dealing, extortion of all kinds: Lopez street, via Pascarella, via Bovisasca.Nel square groups of multicolored pusher (from clothes to hair) are beginning to scrutinize potential customers, the kids if they see that you're uncertain of the path to be taken, are offered as well as guides to take you to the den, where the most greater mafia boss of the neighborhood, as if now they were a turistica.Quello attraction that feels most is the fear of the common people: the incredible communication delay that also have on simple traffic information, also arrives in 15-20 seconds .This is true for elderly, young couples coming out of barracks, foreign occasionali.I occasional less of all are the Chinese always in front of the pizzeria, where they are worn bloody vendettas, run a tobacconist in apparent tranquility. Across town instead there are Christmas markets and craft fairs all 'Expo, two opposite worlds, almost unaware of the existence of the one and of the' other.


クリスマスシーズンの間、すべてのショッピングモールを見て同じ:ちょうど最初の写真2枚の「8トリノギャラリーのような生活、運動、見かけの幸福は、ちょうど第四駅ミラノのOggiaroから出現存在モールの内部のように見えます。私たちは犯罪、殺人、麻薬取引、すべての種類の恐喝のために知られている通りを通って駅Bovisa.Il「マフィア」証跡には約4キロの私たちの旅を開始するために駅の前の広場に出て行くときに、この社会的な緑青はすぐに溶けます。ロペス通り、潜在的な顧客を精査し始めているパスカレッラ介して、色とりどりのプッシャーのBovisasca.Nel平方基を介して(髪に衣類から)、子供彼らは、あなたが、提供されているだけでなく、ガイドが巣に連れて行くために取らされるパスの不確定していることを見れば近所のどこに最も大きなマフィアのボス、今、彼らはほとんど感じturistica.Quelloの名所であるかのように一般の人々の恐怖されています。また、シンプルな交通情報に持って信じられないほどの通信遅延は、また、15-20秒に到着.Thisは、すべての少ないが、中国は常に彼らは流血vendettasを着用しているピザ屋の前に、見かけ上の静けさにたばこを実行している時折、兵舎から出てくる高齢者、若いカップルのための真の外国occasionali.Iです。町を横断代わりにクリスマスマーケットとクラフトフェアは、すべての「万博、2の反対の世界、1のおよびの存在をほとんど意識しない「その他があります。





















Nessun commento:

Posta un commento