lunedì 11 aprile 2016

NOIA boredom 退屈

NOIA NON E' UNO STATO 
DI INATTIVITA'.E' UNO STATO DI ATTIVITA' PIGRA,NEL QUALE SI E' DECISO CHE NON SI PUO' FARE NULLA A RIGUARDO.

Boredom is not a state of inactivity'.E 'a state of activity' lazy, in which you and 'decided that you can not' do anything about it.

退屈はあなたとそれについて何かを行う "あなたができないことを決めた」ここで、「活動の状態」怠惰な
非アクティブ」 Eの状態ではありません。




















Nessun commento:

Posta un commento