venerdì 5 settembre 2014

LA SOCIETA` DEI CALIFFI



Non mi riferisco a quello che sta capitando in Siria o in Iraq , ma ad un enorme quantita' di situazioni nazionali od europee che si stanno portando in situazioni da "califfato".

 私は、シリアやイラクで何が起こっているかを参照することができますが、状況にもたらしている国や欧州の状況の膨大な量の「ないです」カリフ。"

I am not referring to what is happening in Syria or Iraq, but a huge amount 'of national or European situations that you are bringing in situations "caliphate."


Se ci si ostina a voler trasformare con sistemi piu' o meno etici,psicologicamente violenti, delle situazioni famigliari,aziendali,associative,politiche,che presentavano gestioni piu' o meno rigide o repressive ,in un qualcosa di piu' libero o democratico se vogliamo usare questo termine,senza aver "assolutamente preso in considerazione il fatto di modificare la struttura mentale di tali organizzazioni", il risultato sara' di ottenere una nuova struttura ancora piu' rigida con tutti i difetti aggiunti di chi ha voluto creare tale modifica. 


 あなたはより多くの「自由で民主的なものに、より多くの'以下倫理、より多くを管理していた心理的暴力、家族の状況、企業、組合、政治、'以下剛性かつ抑圧的にシステムを変革したいで解決しない場合は、私たちの場合なくても、この用語を使用して「絶対にこれらの組織の考え方を変更するために考慮に事実を取り、「結果がこの変更を作成したい方に追加されたすべての障害を持つ「さらに多くの新しい構造を取得する」のは難しいでしょう。

 If you persist in wanting to transform systems with more 'or less ethical, psychologically violent family situations, corporate, association, political, who had managed more' or less rigid and repressive, into something more 'free and democratic if we use this term without having "absolutely taken into consideration the fact to change the mindset of these organizations," the result will be 'getting a new structure even more' hard with all faults added to those who wanted to create this change.



L'esempio e' proprio di questi giorni dai cinesi in italia:noti ormai per la loro caratteristica reppressiva famigliare, ma anche sociale e politica, sono stati incuriositi,( ma soprattutto incentivati ad imitare) a scoprire le intenzioni dei giapponesi con le loro nuove iniziative in Italia.Ovviamente questo a livello di strutture famigliari dominanti.Gli altri ( poveri ignari disgraziati ) avrebbero ovviamente seguito come pecoroni tutte le iniziative,fino a fare esplodere nuovamente dei caos esonomici-famigliari senza precedenti.Questo perche' gia precedentemente avevano commesso l'errore ( naturalmente voluto) di non informare od istruire per nulla i sottoposti demandando le resposabilita' a "commercialisti compiacenti".
Quando mi hanno rivolto la domanda: ma sei tu che ti interessi dell'organizzazione dell'apertura di questi locali giapponesi? Sono caduti dalle nuvole quando ho risposto : assolutamente no io mi interesso di tutti voi e di loro in Italia,ovvero le persone e che cosa possono fare ed in che modo.Sono loro che poi creano qualcosa di funzionale.Una vera coltellata al fianco per un : mafioso,soppressivo,califfo,o come diavolo volete chiamarlo,ovvero un qualcuno o qualcosa piu' grande di loro nella comunicazione creativa che istruisce le persone a come devono svilupparsi!!

 イタリアでの中国による最近の例では':今では特徴的なreppressiva家族のために知られているだけでなく、社会的、政治的、興味をそそられました(ただし、特に模倣することを奨励)新しいと日本の意図を発見する'は既に以前に犯したのでdominanti.Gli家族構成のレベルでこのItalia.Ovviamenteでの取り組みその他(貧しい無知哀れ)が明らかにレミングのようprecedenti.Questoずにカオスesonomiciファミリーを爆発させるために、もう一度、すべてのステップを追跡だろう自己満足会計士'から'エラーが通知またはresposabilitàを残しながら対象には何も指示していない(もちろん意図)'"

私は質問をしましたが、あなたはこれらのローカル日本人の開口部の組織化を気にこと、いつですか?私は絶対にしない、私はイタリアで、あなたとそれらのすべてに興味がある、または人と言ったとき、彼らは雲から落ちてきた彼らのmodo.Sonoはその後側funzionale.Unaの実刺しのために何かを作る彼らが行うことができ、どのようなA:マフィア、抑制、カリフ、または任意の呼び出したい、またはそれらは開発すべきかを国民に命令する創造的なコミュニケーションでのリーグのうちの誰かまたはそれ以上の何か'


The example 'in recent days by the Chinese in Italy: now known for their characteristic reppressiva family, but also social and political, were intrigued, (but especially encouraged to imitate) to discover the intentions of the Japanese with their new initiatives in this Italia.Ovviamente at the level of family structures dominanti.Gli others (poor ignorant wretches) would obviously like lemmings followed all steps up once again to detonate the chaos esonomici-family without precedenti.Questo because 'already previously had committed the 'error (of course intended) not to inform or instruct anything to the subject while leaving the resposabilità' to 'accountants complacent. "

When I have asked the question, but are you that you care about the organization of the opening of these local Japanese? They have fallen from the clouds when I said absolutely not I'm interested in you and all of them in Italy, or the people and what they can do and what their modo.Sono then create something funzionale.Una real stab in the side for a: mafia, suppressive, caliph, or whatever you want to call, or a someone or something more 'out of their league in creative communication that instructs people how they should develop !!










Nessun commento:

Posta un commento